понедельник, 30 мая 2016 г.

СОБРАНИЕ 60. ЧАСТЬ 1. CЕРФИНГ НА БАЛИ

60-е собрание клуба любителей путешествий оказалось последним в сезоне 2015-16 годов. Впереди нас ждет летний сезон с массовыми отпусками, полевыми сезонами и прочим полезным для настоящего путешественника временем.

Завершился сезон наших посиделок двумя беседами.
Первым оказался Максим Павловский, проживающий на Бали и занимающийся там обучением всех желающих древнему полинезийскому искусству катания на волнах.

OH MOMMA, I WANNA GO SURFIN!

Чем сидеть ночной тариф, щёлкать мышью в интернете,
Собирайтесь, чуваки, мы там будем на рассвете.
Идеальная волна, три сёрфборда, песня эта,
Это всё, что нужно нам, чтоб не отставать от лета.




 Родиной сёрфинга считается 50-ый штат США - Гавайские острова. Первым из европейцев сообщил о сёрфинге - покоритель Океании - Джеймс Кук, он заявил что видел сёрферов на островах Оаху и Таити. На Гавайях серфингом занимались всегда и занимаются по сей день, хотя колонизаторы пытались отучить местное население от привычного им покорения волн и заставить выращивать сахарный тростник. Но серфингом занимались далеко не все полинезийцы, а лишь знать, для простых смертных "спорт королей" был недоступным развлечением, а попытки научиться карались смертной казнью. В позапрошлом веке увлекалась катаниаем на волнах наследная принцесса Гавайев - Каиулани. Жаль не осталось ни одной фотографии с принцессой на доске...





Бали для серфинга оказался даже более пригоден, чем Гавайи, потому что расположен на границе природных зон, что позволяет кататься круглый год. Просто переезжай с места на место и катись.



Место - где есть волны и где катаются серферы называется "спотом" (от английского точка). Споты бывают трех видов: песчаный (точно не уверен в названии, но если песчаное дно), рифовый и "точечный.

Момент, когда волна рушится, зависит от рельефа дна, поэтому на "песчаных" спотах, где рельеф дна постоянно меняется, волна рушится все время в разных местах, иными словами на разных расстояниях от берега. Такие споты самые безопасные, так как при сильном падении на песок, вероятность травмы гораздо меньше, чем при падении на камни.

Рифовые споты имеют каменистое дно, и из-за того, что рельеф дна неизменен, волна всегда обрушится примерно в одном месте. Если дно имеет огромную разницу в высотах, тогда волна всегда будет рушится в одной точке - это и называется "Пойнт Брейк", как и одноимённый.
Солнце на Бали жаркое и сёрфингом лучше заниматься в «лайкрах» - обтягивающих футболках с длинным рукавом, иначе сразу обгоришь.
 на Бали есть несколько преимуществ:

1). Вода тёплая и гидрик не нужен
2). Есть песчаные споты, где безопаснее, чем на рифовых...

Главные места для серфинга следующие:

Кута - это идеальное место для новичков, тут, как правило, начинают обучение серфингу с нуля. Именно поэтому неподалеку от пляжа Вы без труда сможете найти неплохую серф-школу, в том числе и русскую, а на самом пляже встретите множество местных серф-инструкторов. 


На пляже песчаное дно, отсутствуют кораллы или скалы, так что он безопасен для обучения. Кроме того, в Куте есть множество мест, где Вы сможете купить или снять доску для серфинга.

Чангу немного сложнее, чем Кута. Как только Вы научились вставать на доску – смело отправляйтесь в Чангу. Он популярен как среди новичков, так и среди опытных серферов. Мягкие, набегающие на берег волны отлично подойдут для обучения при среднем приливе. При сильном же приливе волны могут стать проблематичными даже для профессионалов. Пляж находится на той же стороне берега, что и Кута, приблизительно в 30 мин езды от нее.



Баланган. Волны тут достаточно высокие, но не такие быстрые как на большинстве других пляжей этого района, поэтому он подойдет любителям и получившим некоторый опыт новичкам. Баланган достаточно известный пляж, не только среди серферов, но и среди туристов, поэтому добраться до него не составит большого труда. 


Для полноты ощущение вставлю небольшой ролик под прекрасную музыку Ханса Циммера



Комментариев нет:

Отправить комментарий